I remember this one: in Italy the narrating voice said the opposite of what it says in the English version. The French version is closer to the English.
English:
Text: "Always wait for him... to make the first move?"
French:
Text: "Wait cleverly... that he makes the first move?" (loosely translated)
I could not find the Italian version :(
Wednesday, June 08, 2011
Comparing cultures via commercials
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment